Chủ Nhật, 17 tháng 8, 2014

Thủ tục xuất nhập cảnh tại Nhật Bản

Một số quy định chung khi nhập cảnh vào Nhật Bản của cục quản lý xuất nhập cảnh Nhật Bản quy định dành cho du học sinh khi xin hồ sơ du học nhật, visa du học Nhật Bản mà du học sinh nên biết trước khi làm hồ sơ:

1. Thủ tục nhập cảnh vào Nhật Bản

Du học sinh muốn du học Nhật Bản cần hoàn thành các thủ tục sau:
(1) Được một trường tại Nhật Bản nhận vào học (như học tiếng Nhật, Cao đẳng, Đại học, sau Đại học v...v.).
(2) Lấy hộ chiếu trong nước.
(3) Xin visa ở Đại sứ quán hoặc Lãnh sự quán Nhật Bản tại nước mình.
thủ tục xuất nhập cảnh nhật bản

2. Visa đi Nhật

Visa sẽ quyết định tư cách và loại hoạt động người nước ngoài được phép thực hiện khi ở Nhật Bản. Có 27 loại Visa khác nhau.
- Du học sinh khi vào Nhật Bản để học đại học, cao đẳng, trung cấp kỹ thuật nghiệp vụ,trung học chuyên nghiệp hay học dự bị tiếng Nhật ở một đại học dân lập hay cao đẳng sẽ được cấp visa loại "Du học", được phép ở Nhật một hay hai năm.
- Du học sinh vẫn có tên ở đại học trong nước mình nhưng đến Nhật Bản để học khoá ngắn hạn dưới một năm tại một đại học Nhật Bản, cũng được cấp visa "Du học".

Chi phí, học phí và điều kiện làm thêm khi du học Nhật Bản

Du học Nhật Bản: Tìm hiểu về chi phí và cơ hội làm thêm để trang trải các loại chi phí khi du học tại Nhật Bản trong những năm gần đây. Về chi phí, du học sinh cần chuẩn bị học phí một năm học tiếng Nhật là 7.000 USD và các chi phí khác 2.000 USD.

Du học Nhật: làm thêm có đủ trang trải chi phí?

Em đã tốt nghiệp cao đẳng, muốn tìm hiểu thông tin sang Nhật du học, hệ vừa học vừa làm tại Nhật Bản. Gia đình em không khá lắm, em nên đi theo diện tu nghiệp sinh hay du học? Nếu đi du học thì chi phí khoảng bao nhiêu? Sau khi sang đó, mức lương làm thêm có đủ chi phí cho học hành và ăn uống không? (nguyenthuycfc@...).
Phần tư vấn du học của chuyên gia Esuhai: Chúng tôi cung cấp cho bạn thông tin về hai chương trình du học và thực tập kỹ năng để bạn tìm hiểu và có sự chuẩn bị:
chi phí, học phí và điều kiện làm thêm du học nhật

Chương trình du học Nhật Bản

1.1 Chi phí:
  • Chi phí dịch vụ trung bình khoảng 1.200-2.000 USD.
  • Chi phí nhập học năm đầu khoảng 8.000-9.000 USD (tùy vào trường tiếp nhận).
  • Chi phí sinh hoạt khoảng 1.000-1.500 USD.
1.2 Điều kiện để được Cục Xuất nhập cảnh Nhật Bản cấp phép làm thêm (sau 2 tháng nhập học) và thu nhập:
  • Tham gia tối thiểu 90% giờ học.
  • Đi làm không ảnh hưởng tới việc học.
  • Mục đích làm thêm để trang trải học phí.
  • Số giờ làm thêm: 4 giờ/ngày; 28 giờ/tuần; ngày nghỉ được làm 8 giờ/ngày.

Điều kiện để thi tuyển lấy các loại học bổng Nhật Bản

Các loại học bổng và điều kiện thi tuyển học bổng du học Nhật Bản: Học bổng của chính phú Nhật Bản gọi tắt là HB MEXT hàng năm cấp cho sinh viên Việt Nam khoảng hơn 30 suất, trong đó 20% dành cho bậc ĐH. Qui trình tuyển sinh, thi và nhập học như sau...

Điều kiện lấy học bổng chính phủ Nhật?

học bổng du học nhật bản
Em 18 tuổi, vừa đỗ vào trường Học viện báo chí khoa quan hệ quốc tế. Em muốn tìm học bổng bậc ĐH ngành quan hệ quốc tế của chính phủ. Hiện em vẫn chưa học tiếng Nhật nhưng đã có IELTS 6.5,điểm thi ĐH của em là 24,5. Với điểm như thế, em có khả năng giành được học bổng chính phủ không? Để nhận được học bổng thì có cần phải trải qua kỳ thi tuyển sinh lại ba môn toán lý hay hóa không? (Bac Duyen Nguyen)

Kinh nghiệm khi xin visa ngắn hạn tại Nhật Bản

Một số kinh nghiệm khi xin visa ngắn hạn tại Nhật Bản: Bạn nên sắp xếp các giấy từ theo đúng thứ tự yêu cầu của đại sứ quán để tiện theo dõi và tiết kiệm thời gian. Bạn nên chuẩn bị bút, ảnh, hồ dán, một vài mẫu đơn xin visa dự phòng trong trường hợp bạn phát hiện có sai sót nào đó.
kinh nghiệm xin visa ngắn tại Nhật Bản


Thứ Năm, 14 tháng 8, 2014

Thủ tục xin Visa du học Nhật Bản như thế nào?

Du học là mơ ước của nhiều bạn trẻ, thế nhưng đi du học mỗi quốc gia đều có quy định riêng của họ khi tiếp nhận sinh viên quốc tế. Nhật bản cũng vậy, cũng có nhiều loại hình visa khác nhau, quy định cũng khác nhau, nên khi người nộp đơn xin visa phải thận trọng về hồ sơ. Nếu trường hợp visa không được cấp lần đầu, thì có thể xin lại lần hai nhưng tỉ lệ visa giảm đi rất nhiều. Sau đây là những trường hợp cấp visa theo thời hạn của mỗi loại.

Thứ Tư, 13 tháng 8, 2014

Tổng hợp các trang web uy tín lấy tài liệu học tiếng Nhật có chất lượng

Tư vấn du học Nhật Bản Samurai sẽ giới thiệu các trang web tài liệu học tiếng Nhật có chất lượng để các bạn (đặc biệt các bạn thạo tiếng Anh) có thể tự học hay tra cứu được dễ dàng.

Trang web Ngồi Lại Bên Nhau http://nlbn.net/
Là trang web tiếng Việt mọi người có thể giao lưu, trao đổi và đưa lên các tài liệu tiếng Nhật. Đây là trang web rất hay và bằng tiếng Việt có thể giúp bạn học tiếng Nhật. Trang web cũng có các tài liệu đề thi các năm như ở địa chỉ dưới đây:

Trang web tanos.co.uk (tiếng Anh)
Trang web http://www.tanos.co.uk/ do một người Anh tên là Jonathan lập ra.
Tài liệu JLPT cấp độ N1: http://www.tanos.co.uk/jlpt/jlpt1/
Trong đó: Chữ kanji ~2000 chữ    Từ vựng ~10,000 từ    Danh sách ngữ pháp N1

Chú ý: Trong danh sách từ vựng hay danh sách ngữ pháp, nếu bạn nhấp vào một từ nào đó sẽ hiện ra các ví dụ, nhưng các ví dụ này có lẽ chỉ là do thu thập từ internet nên nhiều chỗ không chính xác.
Ví dụ: Mẫu ngữ pháp ~なり khi nhấp vào để xem ví dụ sẽ có câu ví dụ sau:
「今朝は調子かいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」 "How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks." 
「私の父は建築家です。そして私も建築家になりたいと思います」と彼は言った。 He said his father was an architect and that he wanted to be one too. 
Tuy nhiên ở các câu trên từ "kanari" (khá) và "naritai" (muốn trở thành ...) đều khác hoàn toàn so với mẫu ngữ pháp "--- nari", có lẽ các mẫu câu này chỉ là sự thu thập ngẫu nhiên từ internet.

Các file mp3 để nghe bên dưới: Các bạn không nên sử dụng vì phát âm các file này không chuẩn (không do người Nhật phát âm.) Các bạn có thể nghe thử. Các file này chỉ liệt kê các từ và nghĩa tiếng Anh tương ứng.

Danh sách từ vựng: Chỉ nên dùng tham khảo. Bạn sẽ không thể giỏi tiếng  Nhật bằng cách ngồi học từ vựng. Thay vào đó nên học các mẫu câu và các cách nói thường dùng.

Tài liệu JLPT cấp độ N1: http://www.tanos.co.uk/jlpt/jlpt1/
Chữ kanji ~2000 chữ    Từ vựng ~10,000 từ    Danh sách ngữ pháp N1

Tài liệu JLPT cấp độ N2: http://www.tanos.co.uk/jlpt/jlpt2/
Chữ kanji ~1000 chữ    Từ vựng  ~6000 từ    Danh sách ngữ pháp N2

Tài liệu JLPT cấp độ N3: http://www.tanos.co.uk/jlpt/jlpt3/
Chữ kanji ~650 chữ    Từ vựng  ~3750 từ    Danh sách ngữ pháp N3

Tài liệu JLPT cấp độ N4: http://www.tanos.co.uk/jlpt/jlpt4/
Chữ kanji ~300 chữ    Từ vựng  ~1500 từ    Danh sách ngữ pháp N4

Tài liệu JLPT cấp độ N5: http://www.tanos.co.uk/jlpt/jlpt5/
Chữ kanji ~100 chữ    Từ vựng  ~800 từ     Danh sách ngữ pháp N5

Các đề thi tiếng Nhật
Đề thi mẫu (問題例) N1, N2, N3, N4, N5 (do tổ chức kỳ thi JLPT chính thức phát hành) - đủ cả đề, phần nghe, lời giải, phần lời thoại của phần nghe (script, tất nhiên là không có trong đề thi):
http://www.tanos.co.uk/jlpt/skills/pastpapers/
Chú ý: Các đề mẫu này các bạn có thể xem hoặc tải từ trang web chính thức (trang www.jlpt.jp), xin hãy xem bên dưới đây.
Ở đường link trên có cả đề thi JLPT cũ năm 2003 (bản scan, xấu) (Mục: Old JLPT) và đường link trang web với đề thi từ 1991 ~ 2005 (bản quét, xấu): http://www.jpgarden.cn/st/paper/
Trang này là tiếng Chinese,  nghĩa một số từ trên trang web:
下载: Tải về     答案: Đáp án
日语一级真题: Đề tiếng Nhật cấp độ 1
日语二级真题: Đề tiếng Nhật cấp độ 2
日语三级真题: Đề tiếng Nhật cấp độ 3
日语四级真题: Đề tiếng Nhật cấp độ 4

Trang web myweblessons (trang jlpt.biz trước đây)
Địa chỉ: http://myweblesson.com/
(Sau khi vào hãy nhấp vào ô "JLPT" để vào phần học tiếng Nhật.)
Đề thi từ năm 1991 đến năm 2009 (chú ý là năm 2010 không có nội dung, chỉ có phần giấy thi):
Đề thi JLPT 1991~2009 tại myweblesson.com
Các bạn có thể xem trực tiếp đề thi từ cấp độ 1 đến cấp độ 4 các năm 1991 ~ 2009 trên web. Các đề thi có đủ các phần, kể cả phần nghe (âm thanh được tích hợp trên trang web.) Để nghe âm thanh tôi khuyến khích các bạn dùng trình duyệt Google Chrome. Phần lời giải sẽ có ở cuối mỗi đề thi, các bạn có thể tự làm và sau đó dùng lời giải để chấm điểm của mình.
Trang web này đang trong quá trình xây dựng lại (7/2011) nên nhiều chức năng chưa hoạt động.

NHK WORLD - "Cùng nhau học tiếng Nhật"
Địa chỉ: http://www.nhk.or.jp/lesson/vietnamese/index.html
Trang web gồm các bài giao tiếp cơ bản, dễ hiểu kèm các tài liệu phụ trợ như bảng chữ cái tiếng Nhật. Điểm nổi bật của trang web NHK WORLD "Cùng nhau học tiếng Nhật" là các bạn có thể nghe bài học online trên trang web, xem phần lời, tải file âm thanh mp3 và tài liệu học bằng file pdf về máy. Bạn có thể học bất cứ lúc nào bạn muốn, nội dung nhẹ nhàng dễ tiếp thu và đúng cách nói của người Nhật Bản. Trang web cũng được trình bày một cách dễ nhìn và rất dễ tìm các bài học. Đặc biệt, trang web là tiếng Việt!
Một số nội dung:
Các bài học tiếng Nhật online (hiện tại đang có 12 bài)
Bảng chữ cái (kèm phát âm, tải pdf, xem online...)
Cách viết hiragana (pdf)
Các viết katakana (pdf)

Trang web chính thức kỳ thi năng lực Nhật ngữ JLPT
Địa chỉ: http://www.jlpt.jp/
Ngôn ngữ trang web: Tiếng Nhật, tiếng Anh, tiếng Trung
Đây là trang web cung cấp mọi thông tin về kỳ thi khả năng tiếng Nhật JLPT. Các thông tin cần thiết tôi đã tóm tắt từ trang này và viết trong bài "Những điều bạn cần biết về kỳ thi JLPT". Ngoài ra, các bạn cũng có thể làm quen với kỳ thi bằng đề thi thử của trang web này.
Đề thi mẫu của trang web: Gồm có một số câu làm trực tiếp trên trang web (gồm 14-19 câu, trong đó 4-5 câu nghe tùy cấp độ) và đề thi mẫu mà bạn có thể tải file pdf, file âm thanh mp3, phần lời (script) cho thi nghe, giải đáp.
Làm thử và đề thi mẫu: http://www.jlpt.jp/samples/forlearners.html

Tham khảo: Những điều bạn cần biết về kỳ thi khả năng tiếng Nhật

Chúc các bạn học và luyện thi vui vẻ!

Thứ Ba, 12 tháng 8, 2014

Cách phỏng vấn xin việc làm thêm tại Nhật

Một phong thái tự tin và chuyên môn giỏi luôn là chiếc chìa khóa vàng giúp bạn ghi điểm trong mắt nhà tuyển dụng khi xin việc làm thêm tại Nhật Bản. Bên cạnh đó bạn cũng cần lưu ý một số vấn đề tưởng chừng bình thường, quen thuộc, nhưng thật ra lại rất quan trọng sau đây: 
1. Trước khi vào bạn nên gõ cửa hai cái. Khi mở cửa vào thì bạn nên chào họ là:
        今日は![Tên bạn]と申します.どうぞよろしくお願いします.
        (Konnichiwa! [Tên bạn] to moushimasu. Douzo yoroshiku onegai shimasu.)
        = Chào các anh chị! Tôi là XYZ. Xin nhờ mọi người giúp đỡ.
       2. Nếu muốn lịch sự hơn bạn có thể dùng là 願いいたします“onegai itashimasu”. 
      Ở đây 申します (Moushimasu) là dạng khiêm nhường của 言います (Iimasu).  
      Trong trường hợp bạn đang ngồi đợi ở trong phòng thì bạn nên đứng lên chào. 
viec lam them tai nhat ban 2014 Tiếng Nhật phỏng vấn việc làm thêm tại Nhật Bản
Phỏng vấn xin việc làm thêm tại Nhật Bản năm 2014
3. Khi ra về: 失礼します (shitsurei shimasu): Tôi xin phép (ra về) (kanji: THẤT LỄ)
     Hoặc lịch sự hơn 失礼いたします. (Shitsurei itashimasu.)
     4. Sử dụng cách nói lịch sự, kính ngữ (tham khảo thêm phần kính ngữ và khiêm nhường ngữ)
     Chú ý là trong cuộc phỏng vấn có thể người tuyển dụng sẽ sử dụng cách nói lịch sự, ví dụ:
     今までどんなお仕事をなさいましたか? 
     Ima made donna oshigoto wo nasaimashita ka?
     Cho tới giờ bạn đã làm công việc như thế nào?
     Ở đây なさいましたlà lịch sự củaしましたmà thôi.
     Đôi khi dạng tôn kính cũng thường trùng với thể bị động, nên bạn có thể bị hỏi là:
     どうして弊社を選ばれますか? Doushite heisha wo erabaremasu ka?
     Tại sao bạn chọn công ty chúng tôi?
Ở đây “erabareru” là dạng lịch sự (và trùng với dạng bị động) của “erabu” (lựa chọn).
5. Bạn cũng nên học các từ như :
           弊社 heisha (TỆ XÃ): “Công ty chúng tôi”, 
           御社 onsha: “Quý công ty” (cách bạn gọi công ty kia) 
           hay 貴社 kisha (QUÝ XÃ): “Quý công ty”
Bạn cũng cần biết các từ liên quan về tuyển dụng và xin việc như:
           応募 oubo: Ứng tuyển
           採用 saiyou: Tuyển dụng, thuê
           雇用 koyou: Thuê nhân viên 
           転職 tenshoku : Chuyển việc
          募集 boshuu: Tuyển dụng
          履歴書 rirekisho: Sơ yếu lý lịch
          面接 mensetsu: Phỏng vấn
          希望 kibou: Nguyện vọng
          給料 kyuuryou: Lương
          …
6. Nếu bạn không hiểu thì có thể hỏi lại, không nên trả lời bừa. 
        XYZとは何ですか 
        XYZ towa nan desu ka.
        XYZ nghĩa là gì ạ?
        Ví dụ 「雇用」とは何ですか.
    Hoặc là:
        聞き取れませんでしたので,もう一度おっしゃっていただけますか?
        Kikitoremasen deshita no de, mou ichido osshatte itadakemasu ka?
        Vì tôi không nghe được nên anh/chị có thể nói lại lần nữa cho tôi được không ạ?
    おっしゃる (ossharu) là dạng tôn kính của 言う (iu). Hoặc có thể bạn nói là もう一度お話していただけますか (Mou ichido ohanashi shite itadakemasu ka) cho đơn giản cũng được.
7. Một số điều nhỏ cần lưu ý khác
       - 時間(じかん)を守(まも)る 
      Khi đi phỏng vấn phải đến đúng giờ, trong trường hợp đến trễ hay không đến được thì phải gọi điện thoại xin lỗi và hẹn lại với nhà tuyển dụng.
      – 印象(いんしょう) 
      Tạo ấn tượng (ăn mặc, cử chỉ, lời nói). Trang phục phải phù hợp để đi làm, không nên mặc quần jean, áo thun. Khuôn mặt tươi cười. Sau khi đứng lên nên kéo ghế lại vị trí cũ. 
      – メモ Nên mang theo sổ tay ghi chú.
     - 誠実(せいじつ)、率直(そっちょく) Nên thành thật trả lời các câu hỏi.
Nếu bạn có thắc mắc hay cần bất kỳ sự hỗ trợ nào có thể liên lạc với Hoa Sen, Hoa Sen là công ty tư vấn du học Nhật Bản gồm những con người nhiệt tình và giàu kinh nghiệm. Họ là những du học sinh , tu nghiệp tại Nhật Bản từng làm việc và học tập tại Nhật Bản đang rất thành công tại Nhật Bản và Việt Nam.        

Kinh nghiệm lựa chọn thuê nhà tại Nhật Bản

Các thủ tục thuê nhà ở tại Nhật Bản đều được tiến hành thông qua nhà môi giới bất động sản (fudousan), nên khi có ý định đi tìm nhà trọ thì việc đầu tiên là tìm đến các quầy hàng của fudousan.
Bằng việc truy cập vào internet, bạn có thể chọn nhà theo từng khu vực mình muốn sinh sống, kèm theo các điều kiện về giá tiền, cấu trúc căn nhà, vị trí địa lý… Hơn nữa, trên trang web cũng thường cho biết số tiền reikin và shikikin để người xem có thể ước lượng tiền phải đặt đầu vào là bao nhiêu.


Một số điểm nên chú ý khi THUÊ NHÀ TẠI NHẬT (bản vẽ + thông tin đính kèm) như sau:
+ Nếu có nhu cầu dùng máy giặt riêng (nhất là đối với các bạn nữ) thì khi xem bản vẽ căn nhà cần xác định rõ có chỗ để máy giặt hay không. Chỗ để máy giặt có thể bố trí trong nhà hoặc ngoài ban công tùy theo loại nhà, ở chỗ đó trên bản vẽ thường được biểu thị bằng một hình vuông có gạch chéo, hoặc in chứ W (washing machine).
+ Nếu khi xem trên mạng mà bạn tìm được một căn phòng có giá rẻ hơn bình thường khá nhiều, thì nên xem kĩ điều kiện căn nhà đó xây từ năm bao nhiêu, chắc chắn có phòng tắm và nhà vệ sinh không (cái này hơi thừa nhưng ở Nhật có một số nhà cũ thì chỉ có nhà vệ sinh chứ không có phòng tắm… hoặc dùng nhà vệ sinh và phòng tắm chung).
Nhà vệ sinh ở Nhật cũng có hai loại là loại bệt (truyền thống của Nhật), và loại bồn (loại của phương Tây), khi xem bản vẽ bạn cũng nên chú ý vấn đề này.
Tất nhiên trước khi quyết định thuê nhà còn một bước đi xem nhà thực tế, nhưng nếu đã xem kĩ ở phần bản vẽ thì có thể tiết kiệm được thời gian đi xem thực tế những căn nhà ngay từ đầu đã không đáp ứng đủ điều kiện.
+ Nhà ở Nhật chia làm hai loại: washitsu và youshitsu, washitsu là kiểu nhà truyền thống của Nhật, sàn lát bằng tatami (một loại chiếu Nhật), cửa và vách tường được dán giấy; youshitsu là kiểu nhà phương Tây, sàn lát gỗ, nói chung là giống nhà bình thường ở Việt Nam.
Chọn washitsu hay youshitsu là tùy theo sở thích của mỗi người, tuy nhiên lưu ý đối với washitsu, mùa hè độ ẩm cao, nếu không thường xuyên lau chùi thì tatami dễ ẩm mốc, cửa và vách tường làm bằng giấy nên cách âm không cao, tất nhiên cách nhiệt cũng không tốt, mùa hè có thể mát nhưng mùa đông có thể rất lạnh.
Thêm một điều nữa, vì washitsu trải thảm tatami nên thường hợp với những bạn thích ngủ bằng futon (đệm trải thẳng xuống đất), còn những bạn thích ngủ trên giường thì có lẽ nên chọn youshitsu.
+ Về thông tin kèm theo bản vẽ căn nhà, một số nhà sẽ ghi rõ là đồng ý cho người nước ngoài thuê hay không (đây là ý kiến của chủ nhà, fudousan chỉ là người truyền tải). Nếu không tìm được thông tin này trên mạng, khi tìm được một căn nhà ưng ý, việc đầu tiên cần hỏi fudousan là chủ nhà có đồng ý cho người nước ngoài thuê hay không. Một số chủ nhà (thường là người già) không muốn cho người nước ngoài thuê vì sợ rắc rối xảy ra do bất đồng ngôn ngữ, văn hóa… hoặc một số chủ nhà có định kiến sẵn với người nước ngoài…
+ Một điều chú ý nữa khi kí hợp đồng thuê nhà là vấn đề hoshounin – người bão lãnh. Trong hợp đồng thuê nhà có một điều khoản về người bảo lãnh, người bảo lãnh phải chịu trách nhiệm liên đới về những thiệt hại chẳng may do người thuê gây ra. Nếu là người Nhật thì người bảo lãnh thường là bố mẹ hoặc người thân thích trong gia đình, còn đối với người nước ngoài thì vấn đề người bảo lãnh khá phức tạp hơn.
Trong trường hợp bạn là DU HỌC SINH NHẬT thì có thể liên hệ với trường đang học để nhờ phía trường làm người bảo lãnh (tùy từng trường mà có thể được chấp nhận hay không), nếu đồng ý được phía trường học làm người bảo lãnh thì bạn còn phải thương thuyết với phía fudousan xem chủ nhà có chấp nhận trường học làm người bảo lãnh hay không.
Trong trường hợp không thể tìm được người bảo lãnh thích hợp, hiện nay, các công ty fudousan có dịch vụ đứng ra nhận là người bảo lãnh cho người nước ngoài với giá tiền khoảng bằng 2 đến 3 tháng tiền nhà (giống như một dạng bảo hiểm).
Là người nước ngoài đi thuê nhà ở tại Nhật Bản sẽ gặp nhiều điều bất tiện và khó khăn hơn so với người Nhật. Tuy nhiên, nếu cố gắng (cộng một chút may mắn) bạn cũng sẽ tìm được căn nhà ưng ý và phù hợp với túi tiền của mình.

Phong cách giao tiếp của người Nhật Bản

Tư vấn du học Nhật Bản Samurai đã giới thiệu tới các bạn hai bài viết về nghệ thuật ứng xử trong đời sống hàng ngày của những con người Nhật Bản. Hôm nay, chúng tôi giới thiệu với các bạn về nghệ thuật ứng xử trong giao tiếp của người Nhật. Đây là những kinh nghiệm, kiến thức cần thiết dành cho các bạn du học sinh, thực tập sinh đang học tập và làm việc tại đất nước xứ Phù Tang nha.
Có câu “Nhập gia tùy tục”, khi sang sinh sống và học tập tại 1 đất nước mới, bạn nên đảm bảo rằng mình đã chuẩn bị sẵn sàng để hòa nhập với cuộc sống nơi đây. Nhật Bản là 1 đất nước có nên văn hóa rất đa dạng với những những quy tắc, lễ nghi mà mọi người đều phải tuân theo tùy thuộc vào địa vị xã hội, mối quan hệ xã hội của từng người tham gia giao tiếp.
Những biểu hiện đầu tiên trong quá trình giao tiếp của người Nhật là thực hiện những nghi thức chào hỏi. Tất cả các lời chào của người Nhật bao giờ cũng phải cúi mình và kiểu cúi chào như thế nào phụ thuộc vào địa vị xã hội, từng mối quan hệ xã hội của mỗi người khi tham gia giao tiếp. Một quy tắc bất thành văn là “người dưới” bao giờ cũng phải chào “người trên” trước và theo quy định đó thì người lớn tuổi là người trên của người ít tuổi, nam là người trên đối với nữ, thầy là người trên (không phụ thuộc vào tuổi tác, hoàn cảnh), khách là người trên…
1.      Cúi chào
Kiểu Saikeirei: cúi xuống từ từ và rất thấp là hình thức cao nhất, biểu hiện sự kính trọng sâu sắc và thường sử dụng trước bàn thờ trong các đền của Thần đạo, chùa của Phật giáo, trước Quốc kỳ, trước Thiên Hoàng.
Kiểu cúi chào bình thường: thân mình cúi xuống 20-30 độ và giữ nguyên 2-3 giây. Nếu đang ngồi trên sàn nhà mà muốn chào thì đặt hai tay xuống sàn, lòng bàn tay úp sấp cách nhau 10-20cm, đầu cúi thấp cách sàn nhà 10-15cm.
 + Kiểu khẽ cúi chào: thân mình và đầu chỉ hơi cúi khoảng một giây, hai tay để bên hông. Người Nhật chào nhau vài lần trong ngày, nhưng chỉ lần đầu thì phải chào thi lễ, những lần sau chỉ khẽ cúi chào. Ngay cả người Nhật cũng thấy những nghi thức cúi chào này hết sức rườm rà nhưng nó vẫn tồn tại trong quá trình giao tiếp từ thế hệ này qua thế hệ khác và cho đến tận ngày nay.
Học cách giao tiếp của người Nhật
2.       Giao tiếp mắt:
Người Nhật thường tránh nhìn trực diện vào người đối thoại, mà họ thường nhìn vào một vật trung gian như caravat, một cuốn sách, đồ nữ trang, lọ hoa…, hoặc cúi đầu xuống và nhìn sang bên. Nếu khi nói chuyện mà nhìn thẳng vào người đối thoại thì bị xem như là một người thiếu lịch sự, khiếm nhã và không đúng mực.
3.      Sự im lặng:
Người Nhật có khuynh hướng nghi ngờ lời nói và quan tâm nhiều đến hành động, họ sử dụng sự im lặng như một cách để giao tiếp và họ tin rằng nói ít thì tốt hơn nói quá nhiều. Trong buổi thương thảo, người có vị trí cao nhất thường ít lời nhất và những gì anh ta nói ra là quyết định sau cùng, im lặng cũng là cách không muốn làm mất lòng người khác.
4.      Gián tiếp và nhập nhằng:
Thường thì họ giải thích ít những gì họ ám chỉ và những câu trả lời thì cũng rất mơ hồ. Họ không bao giờ nói “không” và chẳng nói cho biết rằng họ không hiểu. Nếu cảm thấy bất đồng hoặc không thể làm những yêu cầu của người khác họ thường nói “điều này khó”.
Người Nhật rất chú trọng làm sao cho người đối thoại cảm thấy dễ chịu. Họ không bao giờ muốn làm phiền người khác bởi những cảm xúc riêng của mình, cho dù trong lòng họ đang có chuyện đau buồn nhưng khi giao tiếp với người khác họ vẫn mỉm cười. Dù người Nhật rất khoan dung với người nước ngoài về khoản này, nhưng sẽ là một lỗi trong giao tiếp nếu không dùng ngôn ngữ lễ phép và kính ngữ khi dùng tiếng Nhật để nói chuyện với người có địa vị cao hơn. Kính ngữ “san” có thể dùng khi bạn nói tiếng Anh nhưng đừng dùng nó để gọi chính mình. Tên người Nhật có họ để phía trước nhưng họ cũng thường để ngược lại vì lợi ích của người Tây phương trong giao tiếp.
Nụ cười hay tiếng cười của người Nhật có thể là do họ cảm thấy bối rối hoặc khó chịu, và có thể không mang nghĩa là họ đang vui. Sẽ là thô lỗ nếu khi không gửi thiệp trong ngày Tết của Nhật khi nhận được thiệp gửi cho bạn. Nhưng nếu gửi thiệp ấy tới một tang gia chưa giáp năm là lỗi trong giao tiếp. Với người Nhật, việc tặng tiền thường bị xem là thô lỗ, tiền mặt là loại quà cáp quy chuẩn trong đám cưới hay cho trẻ em trong năm mới.
5.      Gửi Danh thiếp
Nhật Bản là một xã hội theo đẳng cấp dọc, vì thế người Nhật không có quan niệm về sự “bình đẳng” giống như các nước khác. Các mối quan hệ ở Nhật theo khuynh hướng người trên và kẻ dưới, người chủ hoặc sếp trong công ty được ví như cha mẹ và nhân viên được xem như con cái trong gia đình. Lòng trung thành đối với cấp trên và công ty được người Nhật đánh giá như một phẩm chất cao quý. Trong các công ty, chấp hành kỷ luật và tôn trọng cấp trên cũng như tôn trọng những người thâm niên hơn là nền tảng cho các mối quan hệ. Trước khi thiết lập mối quan hệ với ai đó, họ cần biết được cấp bậc của người ấy để cư xử cho đúng phép tắc. Danh thiếp cung cấp những thông tin này, nên bạn phải trao danh thiếp của mình ngay khi chào hỏi lần đầu tiên.
Danh thiếp phải được cho và nhận bằng hai tay. Người Nhật luôn trông đợi tấm danh thiếp của mình được người khác xem và ngắm nghía ngay khi nhận. Trong suốt cuộc gặp gỡ, danh thiếp nên được để trên bàn. Sau khi gặp xong phải được trân trọng cho vào ví và không bao giờ được nhét trong túi quần sau.
NGUYÊN TẮC KHI GIAO TIẾP:
+ Đến sớm hơn vài phút trước giờ hẹn, người có cấp bậc cao nhất sẽ là người tiến vào phòng đầu tiên, chủ nhà là người giới thiệu những thành viên tham dự và theo cấp bậc từ cao đến thấp.
+ “Họ” được dùng để giới thiệu cùng với cấp bậc thay vì dùng tên.
+ Phải có khoảng cách khi đứng giao tiếp, khi giới thiệu họ thường cúi đầu chào nhau, cúi cao hay thấp thì tùy vào cấp bậc, cấp bậc càng cao thì cúi đầu càng thấp.
+ Khi bắt tay với họ thì không nên giao tiếp mắt và siết mạnh, thường thì các vị cao cấp bắt tay trước khi ra về và hãy để cho người khách quan trọng nhất bước ra khỏi phòng trước.
Giao tiếp là thiện cảm ban đầu để bắt đầu công việc hoặc làm quen, người Nhật không muốn bị lãng quên. Khi chuẩn bị sang Nhật Sống, học tập và làm việc tốt nhất mọi người tìm hiểu qua văn hóa giao tiếp của người Nhật. Hi vọng bài viết này sẽ giúp ích được cho những ai chuẩn bị muốn sang Nhật sống, học tập và làm việc

Văn hóa giao tiếp - ứng xử của người Nhật Bản

Tư vấn du học Nhật Bản Samurai đã giới thiệu tới các bạn hai bài viết về nghệ thuật ứng xử trong đời sống hàng ngày của những con người Nhật Bản. Hôm nay, chúng tôi giới thiệu với các bạn về nghệ thuật ứng xử trong giao tiếp của người Nhật. Đây là những kinh nghiệm, kiến thức cần thiết dành cho các bạn du học sinh, thực tập sinh đang học tập và làm việc tại đất nước xứ Phù Tang nha.
Có câu “Nhập gia tùy tục”, khi sang sinh sống và học tập tại 1 đất nước mới, bạn nên đảm bảo rằng mình đã chuẩn bị sẵn sàng để hòa nhập với cuộc sống nơi đây. Nhật Bản là 1 đất nước có nên văn hóa rất đa dạng với những những quy tắc, lễ nghi mà mọi người đều phải tuân theo tùy thuộc vào địa vị xã hội, mối quan hệ xã hội của từng người tham gia giao tiếp.
Những biểu hiện đầu tiên trong quá trình giao tiếp của người Nhật là thực hiện những nghi thức chào hỏi. Tất cả các lời chào của người Nhật bao giờ cũng phải cúi mình và kiểu cúi chào như thế nào phụ thuộc vào địa vị xã hội, từng mối quan hệ xã hội của mỗi người khi tham gia giao tiếp. Một quy tắc bất thành văn là “người dưới” bao giờ cũng phải chào “người trên” trước và theo quy định đó thì người lớn tuổi là người trên của người ít tuổi, nam là người trên đối với nữ, thầy là người trên (không phụ thuộc vào tuổi tác, hoàn cảnh), khách là người trên…
1.      Cúi chào
Kiểu Saikeirei: cúi xuống từ từ và rất thấp là hình thức cao nhất, biểu hiện sự kính trọng sâu sắc và thường sử dụng trước bàn thờ trong các đền của Thần đạo, chùa của Phật giáo, trước Quốc kỳ, trước Thiên Hoàng.
Kiểu cúi chào bình thường: thân mình cúi xuống 20-30 độ và giữ nguyên 2-3 giây. Nếu đang ngồi trên sàn nhà mà muốn chào thì đặt hai tay xuống sàn, lòng bàn tay úp sấp cách nhau 10-20cm, đầu cúi thấp cách sàn nhà 10-15cm.
 + Kiểu khẽ cúi chào: thân mình và đầu chỉ hơi cúi khoảng một giây, hai tay để bên hông. Người Nhật chào nhau vài lần trong ngày, nhưng chỉ lần đầu thì phải chào thi lễ, những lần sau chỉ khẽ cúi chào. Ngay cả người Nhật cũng thấy những nghi thức cúi chào này hết sức rườm rà nhưng nó vẫn tồn tại trong quá trình giao tiếp từ thế hệ này qua thế hệ khác và cho đến tận ngày nay.
Học cách giao tiếp của người Nhật
2.       Giao tiếp mắt:
Người Nhật thường tránh nhìn trực diện vào người đối thoại, mà họ thường nhìn vào một vật trung gian như caravat, một cuốn sách, đồ nữ trang, lọ hoa…, hoặc cúi đầu xuống và nhìn sang bên. Nếu khi nói chuyện mà nhìn thẳng vào người đối thoại thì bị xem như là một người thiếu lịch sự, khiếm nhã và không đúng mực.
3.      Sự im lặng:
Người Nhật có khuynh hướng nghi ngờ lời nói và quan tâm nhiều đến hành động, họ sử dụng sự im lặng như một cách để giao tiếp và họ tin rằng nói ít thì tốt hơn nói quá nhiều. Trong buổi thương thảo, người có vị trí cao nhất thường ít lời nhất và những gì anh ta nói ra là quyết định sau cùng, im lặng cũng là cách không muốn làm mất lòng người khác.
4.      Gián tiếp và nhập nhằng:
Thường thì họ giải thích ít những gì họ ám chỉ và những câu trả lời thì cũng rất mơ hồ. Họ không bao giờ nói “không” và chẳng nói cho biết rằng họ không hiểu. Nếu cảm thấy bất đồng hoặc không thể làm những yêu cầu của người khác họ thường nói “điều này khó”.
Người Nhật rất chú trọng làm sao cho người đối thoại cảm thấy dễ chịu. Họ không bao giờ muốn làm phiền người khác bởi những cảm xúc riêng của mình, cho dù trong lòng họ đang có chuyện đau buồn nhưng khi giao tiếp với người khác họ vẫn mỉm cười. Dù người Nhật rất khoan dung với người nước ngoài về khoản này, nhưng sẽ là một lỗi trong giao tiếp nếu không dùng ngôn ngữ lễ phép và kính ngữ khi dùng tiếng Nhật để nói chuyện với người có địa vị cao hơn. Kính ngữ “san” có thể dùng khi bạn nói tiếng Anh nhưng đừng dùng nó để gọi chính mình. Tên người Nhật có họ để phía trước nhưng họ cũng thường để ngược lại vì lợi ích của người Tây phương trong giao tiếp.
Nụ cười hay tiếng cười của người Nhật có thể là do họ cảm thấy bối rối hoặc khó chịu, và có thể không mang nghĩa là họ đang vui. Sẽ là thô lỗ nếu khi không gửi thiệp trong ngày Tết của Nhật khi nhận được thiệp gửi cho bạn. Nhưng nếu gửi thiệp ấy tới một tang gia chưa giáp năm là lỗi trong giao tiếp. Với người Nhật, việc tặng tiền thường bị xem là thô lỗ, tiền mặt là loại quà cáp quy chuẩn trong đám cưới hay cho trẻ em trong năm mới.
5.      Gửi Danh thiếp
Nhật Bản là một xã hội theo đẳng cấp dọc, vì thế người Nhật không có quan niệm về sự “bình đẳng” giống như các nước khác. Các mối quan hệ ở Nhật theo khuynh hướng người trên và kẻ dưới, người chủ hoặc sếp trong công ty được ví như cha mẹ và nhân viên được xem như con cái trong gia đình. Lòng trung thành đối với cấp trên và công ty được người Nhật đánh giá như một phẩm chất cao quý. Trong các công ty, chấp hành kỷ luật và tôn trọng cấp trên cũng như tôn trọng những người thâm niên hơn là nền tảng cho các mối quan hệ. Trước khi thiết lập mối quan hệ với ai đó, họ cần biết được cấp bậc của người ấy để cư xử cho đúng phép tắc. Danh thiếp cung cấp những thông tin này, nên bạn phải trao danh thiếp của mình ngay khi chào hỏi lần đầu tiên.
Danh thiếp phải được cho và nhận bằng hai tay. Người Nhật luôn trông đợi tấm danh thiếp của mình được người khác xem và ngắm nghía ngay khi nhận. Trong suốt cuộc gặp gỡ, danh thiếp nên được để trên bàn. Sau khi gặp xong phải được trân trọng cho vào ví và không bao giờ được nhét trong túi quần sau.
NGUYÊN TẮC KHI GIAO TIẾP:
+ Đến sớm hơn vài phút trước giờ hẹn, người có cấp bậc cao nhất sẽ là người tiến vào phòng đầu tiên, chủ nhà là người giới thiệu những thành viên tham dự và theo cấp bậc từ cao đến thấp.
+ “Họ” được dùng để giới thiệu cùng với cấp bậc thay vì dùng tên.
+ Phải có khoảng cách khi đứng giao tiếp, khi giới thiệu họ thường cúi đầu chào nhau, cúi cao hay thấp thì tùy vào cấp bậc, cấp bậc càng cao thì cúi đầu càng thấp.
+ Khi bắt tay với họ thì không nên giao tiếp mắt và siết mạnh, thường thì các vị cao cấp bắt tay trước khi ra về và hãy để cho người khách quan trọng nhất bước ra khỏi phòng trước.
Giao tiếp là thiện cảm ban đầu để bắt đầu công việc hoặc làm quen, người Nhật không muốn bị lãng quên. Khi chuẩn bị sang Nhật Sống, học tập và làm việc tốt nhất mọi người tìm hiểu qua văn hóa giao tiếp của người Nhật. Hi vọng bài viết này sẽ giúp ích được cho những ai chuẩn bị muốn sang Nhật sống, học tập và làm việc

Thứ Hai, 11 tháng 8, 2014

Du học Nhật Bản - Công ty tư vấn du học Nhật Bản uy tín

Du học Nhật Bản ngày nay được nhiều học sinh Việt Nam quan tâm bởi nền kinh tế, môi trường sống và chất lượng giáo dục của Nhật Bản đứng hàng đầu trên thế giới.
Du học Nhật Bản ngày nay được nhiều học sinh Việt Nam quan tâm bởi nền kinh tế, môi trường sống và chất lượng giáo dục của Nhật Bản đứng hàng đầu trên thế giới.
Bên cạnh đó, chính phủ Nhật Bản lại cho phép sinh viên được đi làm thêm từ 28 đến 35 tiếng/1 tuần với mức lương trung bình khoảng 800 yên/ 1 giờ nên hàng năm số lượng du học sinh Việt Nam đến Nhật Bản là rất lớn (chỉ đứng sau Australia).
Theo số liệu thống kê của Cục nhập cư Nhật Bản thì số lượng du học sinh Việt Nam đến Nhật Bản học tập năm 2010 là trên 2000 người và được chia đều cho 4 kỳ tuyển sinh là kỳ nhập học tháng 1, kỳ nhập học tháng 4, kỳ nhập học tháng 7, và kỳ nhập học tháng 10. Do đó, rất linh hoạt cho những ai có nguyện vọng du học Nhật Bản.
Tuy nhiên việc lựa chọn Công ty tư vấn du học Nhật Bản uy tín tại Việt Nam lại không hề dễ dàng chút nào, bởi có quá nhiều thông tin không thống nhất được đưa ra từ phía các công ty tư vấn này khiến cho học sinh hoang mang. Nhằm giúp cho học sinh có được thông tin bổ ích trước khi lựa chọn đăng ký tham gia chương trình du học Nhật Bản, chúng tôi xin giới thiệu website www.samurai.edu.vn.
trung tâm tư vấn du học nhật bản uy tín
Với phương trâm hoạt động “Uy tín – Tận Tâm – Trách nhiệm” trong những năm qua, Tư vấn du học Nhật bản đã tạo lên một tiếng vang to lớn trong lĩnh vực Tư vấn du học Nhật Bản và được du học sinh đánh giá là thương hiệu uy tín số 1 hiện nay.
Có rất nhiều lý do khiến các bạn học sinh chọn Tư vấn du học Nhật Bản như là địa chỉ uy tín tại Việt Nam khi muốn đăng ký Du học Nhật Bản như:
+ Được tư vấn chọn trường học phù hợp với khả năng tài chính và học lực. + Miễn phí dịch thuật hồ sơ
+ Miễn 100% các khoản phí dịch vụ
+ Học phí giá gốc, rẻ hơn ít nhất 10% so với các nhiều nơi khác.
+ Khả năng đậu Visa du học Nhật Bản đạt 100%
Đại diện  Công ty tư vấn du học Nhật Bản Samurai, “Nếu phụ huynh và học sinh thấy bất kì công ty tư vấn du học Nhật bản nào đó tại Việt Nam có tổng chi phí du học thấp hơn chúng tôi, chúng tôi cam kết giảm tiếp 10% chi phí cho bạn từ giá rẻ nhất đó!”

Các hồ sơ giấy tờ cần chuẩn bị cho du học Nhật Bản

Trong bài viết này Tư vấn du học Samurai sẽ tiếp tục trả lời các bạn các vấn đề liên quan đến du học Nhật Bản. Hi vọng bài viết này sẽ giúp ích cho các bạn trong quá trình lên đường dang nhật du học.
Hỏi: Sau khi học xong Giai đoạn 1. Tôi có phải thi lên Giai đoạn 2 hay không? Nếu không thi được thì tôi có phải về nước không?
Đáp: Sau khi bạn kết thúc Giai đoạn 1. Đối với các trường Trung cấp, Cao đẳng bạn không phải thi đầu vào. Đối với các trường Đại học thì có khoảng 40% là các trường Công lập (được miễn 40% - 60% học phí) bạn phải dự thi. Bạn sẽ phải thi các môn thi là Tiếng Nhật, toán, khoa học tự nhiên (môn lý, hóa, sinh) hoặc Tiếng Nhật, toán, khoa học xã hội (kiến thức xã hội tổng hợp về lịch sử, kinh tế, chính trị, xã hội Nhật Bản và thế giới). Như vậy là nếu bạn không thi được vào Đại học công lập thì bạn có thể học Đại học dân lập, Cao đẳng, Trung cấp..v.v…
Hỏi: Tôi muốn học Nghề hoặc Trung cấp tại Nhật Bản. Vậy có những ngành nghề gì? Thời gian học bao lâu? Sau khi tốt nghiệp tôi có thể ở lại Nhật Bản làm việc hay không? Nếu ở lại làm việc 1 thời gian,  tôi muốn học liên thông lên Cao đẳng, Đại học tại Nhật Bản thì có được không?
Đáp: +) Nơi đào tạo Nghề trong các trường chuyên nghiệp gọi là trường Trung cấp. Đây là cơ sở giáo dục cung cấp các kiến thức cần thiết, các kỹ năng thực hành trong cuộc sống và nghề nghiệp. Có rất nhiều ngành học để bạn có thể lựa chọn như: Y tế, công nghệ, văn hóa, sư phạm, nghiệp vụ thương mại, chăm sóc sức khỏe, giáo dục, phúc lợi xã hội, may thời trang, nấu ăn, nông nghiệp, cơ khí, điện dân dụng, xây dựng,…v.v…Và 1 số ngành nghề khác bạn cần học thêm 6 tháng để lấy chứng chỉ hành nghề như: Đạo diễn phim hoạt hình, đạo diễn phim, biên kịch, thiết kế trò chơi, thiết kế nội thất, sửa chữa ôtô, y tá, chuyên gia dinh dưỡng, bếp trưởng, kiểm toán viên, tiếp viên hàng không, chuyên gia thẩm mỹ, cô nuôi dạy trẻ, phục vụ khách sạn, tạo mốt, chế tác đá quý, thiết kế thời trang, dọn dẹp nhà cửa…v.v..
        +) Thời gian học Nghề là 2 năm. Một số ngành đặc biệt yêu cầu phải có chứng chỉ hành nghề thì bạn cần học thêm 6 tháng nữa để lấy chứng chỉ.
        +) Sau khi tốt nghiệp bạn hoàn toàn đủ điều kiện ở lại Nhật Bản làm việc. Công ty Hồng Nhung sẽ giới thiệu việc làm cho bạn và hướng dẫn hồ sơ thủ tục cho bạn được ở lại làm việc.
        +) Sau một thời gian làm việc. Nếu bạn tích lũy đủ số tiền để theo học Đại học, hoặc bạn có mong muốn học Đại học để lấy bằng cấp cao hơn. Bạn có thể đăng ký theo học liên thông từ 2-3 năm để lấy bằng Đại học
Du học nhật bản vừa học vừa làm
Hỏi: Tôi đã tốt nghiệp Đại học tại Việt Nam. Tôi muốn học Cao học tại Nhật Bản. Tôi chưa biết tiếng Nhật. Hãy hướng dẫn tôi cách học nào hiệu quả nhất tại Nhật Bản?
Đáp: Hầu hết các cơ sở đào tạo Cao học tại Nhật Bản đều giảng dạy bằng tiếng Nhật. Do đó, để bạn có thể theo học được Cao học, các cơ sở giáo dục này đều yêu cầu bạn tối thiểu phải có bằng năng lực tiếng Nhật 2 Kyu. Với trường hợp bạn chưa biết tiếng Nhật thì bạn sẽ phải đăng ký học tiếng Nhật tại Nhật Bản từ 1 năm 3 tháng đến 2 năm. Sau đó bạn theo học Cao học 2 năm và lấy bằng thạc sĩ. Việc theo học cao học của bạn có 1 số trường tổ chức thi, số còn lại xét tuyển trực tiếp qua hồ sơ của bạn.
Hỏi: Tôi tốt nghiệp Cao đẳng tại Việt Nam. Tôi chưa biết tiếng Nhật. Tôi có thể theo học Cao học tại Nhật Bản được không?
Đáp: Câu hỏi này khá giống với câu hỏi trên. Tuy nhiên do bạn mới chỉ tốt nghiệp Cao đẳng, nên bạn phải đăng ký thêm khóa học dự bị Cao học 1 năm. Như vậy tổng thời gian để bạn lấy được bằng thạc sĩ sẽ là (1 năm 3 tháng đến 2 năm học tiếng Nhật + 1 năm dự bị Cao học + 2 năm Cao học = Thạc sĩ)
Hỏi: Hiện tại tôi đang học năm thứ 2 tại trường Đại học, Cao đẳng tại Việt Nam. Nếu tôi đăng ký du hoc Nhat Ban thì khi học xong Giai đoạn 1 (trường tiếng), tôi có thể vào năm học thứ 3 tại Đại học, Cao đẳng tại Nhật Bản hay không?
Đáp: Đây là câu hỏi mà chúng tôi nhận được rất nhiều trong thời gian qua. Chúng tôi xin trả lời bạn như sau: Về nguyên tắc thì bạn không được phép nhập học vào năm thứ 3 tại trường Đại học, Cao đẳng tại Nhật Bản do hệ thống giáo dục của Việt Nam và Nhật Bản khác nhau. Tuy nhiên, bạn có thể được giảm bớt một số môn không phải học nếu các môn học đó có trùng nội dung giảng dạy mà bạn đã theo học tại Việt Nam rồi. Việc đó cũng đồng nghĩa là bạn có thể tốt nghiệp sớm hơn những bạn khác.
Hỏi: Trong quá trình tôi học tập hoặc làm việc tại Nhật Bản. Chẳng may tôi bị tai nạn, ốm đau, bệnh tật thì chế độ Bảo hiểm đối với tôi như thế nào?
Đáp: Khi bạn không may mắn bị tai nạn, ốm đau, bệnh tật thì chế độ Bảo hiểm cho bạn là 91% tống số tiền bạn phải chi trả tiền viện phí, thuốc men. Ví dụ: Bạn bị đau ruột thừa, chi phí khám, mổ, chữa bệnh, thuốc men hết tổng 100 triệu đồng thì chính phủ Nhật Bản chi trả cho bạn 91 triệu – còn lại bạn tự chi trả 9 triệu. Đối với trường hợp đặc biệt là “chết người” thì mức bồi thường tối đa là 1,000,000 Yên/ 1 người ≈ 260 triệu đồng/ 1 người.
Hỏi: Khi tôi đăng ký tham gia chương trình du học Nhật Bản, tôi cần phải có những điều kiện gì? Hồ sơ thủ tục ra sao? Quy trình xử lý hồ sơ du học Nhật Bản ra sao?
Đáp: +) Điều kiện để bạn đăng ký tham gia chương trình du học Nhật Bản là: Tối thiểu tốt nghiệp PTTH, tuổi dưới 32 (không yêu cầu học lực). Có ý chí và hoài bão muốn thay đổi cuộc sống của bản thân và biết vươn lên trong khó khăn.
du học nhật bản
         +) Hồ sơ du học Nhật Bản của bạn bao gồm:
I.  CÁC GIẤY TỜ LIÊN QUAN ĐẾN CÁ NHÂN.
1.     Giấy khai sinh (bản sao)
2.     Bằng tốt nghiệp THPT, Trung Cấp, Cao đẳng, Đại học (nếu có). (bản gốc)
3.     Học bạ THPT hoặc bảng điểm nếu đã tốt nghiệp Trung Cấp, Cao đẳng, Đại học (bản gốc).
4.     Chứng minh thư nhân dân (bản công chứng).
5.     Sổ hộ khẩu (bản công chứng).
6.     8 ảnh 3x4 và 8 ảnh 4x6 mới chụp trong vòng 3 tháng trở lại (không nhận ảnh Photoshop).
7.     Hộ chiếu (nếu có).
8.     Giấy chứng nhận năng lực tiếng Nhật (JLPT hoặc NAT-TEST) (nếu có).
9.     Nếu là Tu Nghiệp Sinh về nước cần nộp: Chứng chỉ hoàn thành Tu Nghiệp Sinh, Hợp đồng Tu nghiệp.
10.   Giấy xác nhận quyền sử dung đất (bản công chứng).
II.  CÁC GIẤY TỜ LIÊN QUAN ĐẾN NGƯỜI BẢO TRỢ TÀI CHÍNH.
1.     Đơn cam kết bảo trợ tài chính (theo mẫu) (Chỉ áp dụng đơn này nếu người bảo trợ tài chính cho học sinh không phải là Cha, Mẹ, Anh, Chị, Em, ...v.v.. hoặc người thân không có tên trong sổ hộ khẩu gia đình).
2.     Giấy Chứng minh nhân dân của người bảo trợ tài chính. (bản công chứng).
Quy trình xử lý hồ sơ
Bước 1: Nộp các giấy tờ từ mục 1 – 10 cho Tư vấn du học samurai (nếu học sinh chưa có giấy tờ thuộc mục 08, yêu cầu liên lạc với Công ty để được trợ giúp).
Bước 2: Công ty liên lạc với các trường tiếng Nhật và hẹn ngày phỏng vấn học sinh. Học sinh sẽ phải trải qua buổi phỏng vấn của trường bao gồm thi viết tiếng Nhật và trả lời câu hỏi.
Bước 3: Sau khi học sinh đỗ phỏng vấn, học sinh nộp phí xét hồ sơ của cục nhập cư là 30,000 Yên (số tiền này được hoàn trả lại khi bạn không đạt Giấy chứng nhận tư cách lưu trú).
Bước 4: Trường nộp hồ sơ của học sinh lên Sở lưu trú Nhật Bản xin Giấy chứng nhận tư cách lưu trú. Trường sẽ gửi văn bản thông báo đang thụ lý hồ sơ tại Sở lưu trú.
Bước 5: Sở lưu trú thông báo kết quả học sinh có “Giấy chứng nhận tư cách lưu trú”.
Bước 6: Trường gửi bản photo “Giấy chứng nhận tư cách lưu trú” và “Giấy yêu cầu nộp học phí”. Học sinh tiến hành chuyển tiền nộp học phí sang trường (học sinh có thể ủy quyền cho công ty nộp hộ).
Bước 7: Trường gửi về “Giấy báo nhập học” , “Giấy chứng nhận tư cách lưu trú bản gốc”, “Giấy hướng dẫn đến Nhật Bản”.
Bước 8Tư vấn du học samurai nộp hồ sơ xin Visa cho học sinh tại Lãnh sứ quán Nhật Bản tại Tp. HCM hoặc Đại sứ quán Nhật Bản tại Hà Nội.
Bước 9: Học sinh đợi lấy Visa (khoảng 3-5 ngày làm việc).
Bước 10: Học sinh liên lạc với Tư vấn du học samurai và nhà trường ngày dự định đến Nhật Bản.
Bước 11: Học sinh đến Nhật Bản – Làm thủ tục nhập học.
Bước 12: Chính thức nhập học.
Hỏi: Tôi có cần phải học tiếng Nhật trước khi du học Nhật Bản không?
Đáp: Bạn nên theo học tiếng Nhật tại Việt Nam tối thiểu khoảng 3 tháng (song song với quá trình bạn chuẩn bị hồ sơ du học). Việc này sẽ giúp ích cho bạn khi bạn đặt chân đến Nhật Bản là có thể đi làm luôn. Và cũng thuận lợi hơn cho bạn trong quá trình theo học tại Nhật Bản. Tư vấn du học samurai có mở lớp đào tạo tiếng Nhật miễn phí 3 tháng cho bạn.
Hỏi: Tôi có thể đăng ký du học Nhật Bản tại Tư vấn du học samurai những thời điểm nào trong 1 năm?
Đáp: Du học Nhật Bản 1 năm có 4 kỳ tuyển sinh.
•    Kỳ tuyển sinh tháng 01 hàng năm (thời gian học Giai đoạn 1 là 1 năm 3 tháng) – Bạn có thể nộp hồ sơ cho Tư vấn du học samurai trong khoảng thời gian từ 01 tháng 07 – 30 tháng 09 năm trước.
•    Kỳ tuyển sinh tháng 04 hàng năm (thời gian học Giai đoạn 1 là 1 hoặc 2 năm) – Bạn có thể nộp hồ sơ cho Tư vấn du học samurai trong khoảng thời gian từ 01 tháng 07 – 20 tháng 12 năm trước.
•    Kỳ tuyển sinh tháng 07 hàng năm (thời gian học Giai đoạn 1 là 1 năm 9 tháng) – Bạn có thể nộp hồ sơ cho Tư vấn du học samurai trong khoảng thời gian từ 01 tháng 01 – 20 tháng 03 trong năm.
•    Kỳ tuyển sinh tháng 10 hàng năm (thời gian học Giai đoạn 1 là 1 năm 6 tháng) – Bạn có thể nộp hồ sơ cho Tư vấn du học samurai trong khoảng thời gian từ 01 tháng 04 – 25 tháng 06 trong năm .
Hỏi: Tại sao chi phí du học Nhật Bản tại Tư vấn du học samurai lại rẻ hơn các Công ty khác?
Đáp: Vì Tư vấn du học samurai là đối tác chính thức của hơn 100 trường Đào tạo tại Nhật Bản. Do đó, chúng tôi là đối tác uy tín nên có thể đàm phán với các trường dành cho các bạn một chính sách học phí ưu đãi nhất. Chi phí về hồ sơ thủ tục luôn thấp hơn các công ty khác.
Hỏi: Trong thời gian học tập tại Nhật Bản tôi có được về nước thăm gia đình không? Có được mời người thân sang Nhật Bản chơi không?
Đáp: +) Trong thời gian bạn theo học tại Nhật Bản bạn có thể tranh thủ các kỳ nghỉ để về thăm gia đình. 1 năm học của bạn tại Nhật Bản có 4 kỳ nghỉ là: nghỉ Xuân, nghỉ Hạ, nghỉ Thu, nghỉ Đông (tổng thời gian nghỉ khoảng 2 tháng). Tuy nhiên, với kinh nghiệm của chúng tôi thì nếu không có việc thật sự cần thiết bạn không nên về nước thăm gia đình vào thời điểm này. Vì đối với các ngày nghỉ bạn được phép đi làm toàn thời gian mà lương lại cao gấp 1,2 lần so với ngày thường. Do đó, thời điểm nghỉ này cũng chính là thời điểm bạn “cày” tiền đóng học phí thích hợp nhất.
        +) Trong thời gian bạn theo học tại Nhật Bản bạn hoàn toàn có thể mời người thân sang Nhật Bản chơi. Thời gian lưu trú cho người thân bạn tại Nhật Bản là không quá 90 ngày. Tư vấn du học samurai sẽ hỗ trợ bạn làm những thủ tục mời người thân sang Nhật Bản cho bạn.
Hỏi: Sau khi học xong tôi có thể ở lại Nhật Bản làm việc hay không?
Đáp: Kể từ năm 1997, tất cả sinh viên Việt Nam sau khi tốt nghiệp từ bậc Trung cấp tại Nhật Bản cũng được phép ở lại Nhật Bản làm việc. Thời gian ở lại phụ thuộc vào hợp đồng của bạn ký với công ty tiếp nhận bạn. Ví dụ: Sau khi tốt nghiệp Trung cấp, bạn xin vào làm việc tại 1 công ty tại Nhật Bản. Hợp đồng Công ty ký với bạn là 3 năm thì chính phủ Nhật Bản sẽ cấp Visa cho bạn 3,5 năm. Để nếu kết thúc hợp đồng với công ty này mà bạn không muốn làm nữa thì bạn cũng có 6 tháng để tìm kiếm công việc khác. Nếu sau 6 tháng đó bạn vẫn không thể tìm được công việc thì bạn phải quay trở về Việt Nam.
Hỏi: Có nghĩa là nếu tôi chỉ học hết Giai đoạn 1 (từ 1 – 2 năm) thì không được phép ở lại Nhật Bản làm việc?
Đáp: Chính xác
Hỏi: Có khó khăn gì khi xin việc làm chính thức tại Nhật Bản sau khi tôi tốt nghiệp từ bậc Trung cấp trở lên tại Nhật Bản?
Đáp: Nhật Bản là đất nước có “dân số già”. Do đó họ luôn khuyến khích những bạn trẻ ở lại làm việc. Tất nhiên mức lương mà họ trả cho bạn cũng chỉ bằng 70% họ trả cho người Nhật. Ví dụ lương cơ bản của người Nhật là 80 triệu/ 1 tháng thì lương cơ bản của bạn khoảng 56 triệu/ 1 tháng.
Do đó cơ hội việc làm đối với bạn là rất lớn. Theo thống kê của Tư vấn du học samurai thì có đến 98% du học sinh Việt Nam ở lại Nhật Bản làm việc sau khi tốt nghiệp.
Hỏi: Tôi có được ở lại sinh sống và làm việc vĩnh viễn tại Nhật Bản hay không? Có được nhập quốc tịch Nhật Bản không?
Đáp:    +) Sau khi bạn ở lại làm việc tại Nhật Bản được 5 năm. Bạn hoàn toàn có đủ điều kiện xin Visa vĩnh trú tại Nhật Bản (lưu trú vĩnh viễn). Với Visa vĩnh trú bạn được hưởng đầy đủ các quyền công dân như 1 người dân Nhật Bản (trừ Bầu cử, Ứng cử, thành lập các tổ chức chính trị, tôn giáo).
            +) Người Nhật có quan điểm tương đối bảo thủ về vấn đề Quốc tịch. Chỉ có 3 trường hợp được cấp Quốc tịch đó là: Kết hôn với người Nhật, Tốt nghiệp từ tiến sĩ trở lên tại Nhật, hoặc có công đặc biệt với nước Nhật.
Hỏi: Xin cho tôi biết chương trình Tu Nghiệp Sinh tại Nhật Bản và chương trình du học Nhật Bản có gì khác nhau?
Đáp: Để trả lời câu hỏi này chúng tôi xin khái quát như sau:
TU NGHIỆP SINH LÀ GÌ?
Mục đích chính của chương trình đào tạo Tu Nghiệp Sinh (TNS) là chính phủ Nhật Bản viện trợ, giúp đỡ cho Việt Nam đào tạo chuyên gia trong các lĩnh vực Nghề, Sản xuất máy móc, đồng thời giúp các Xí nghiệp của Nhật Bản đang thiếu nhân công trầm trọng một lượng nhân công giá rẻ từ các nước đang phát triển. Theo tinh thần hợp tác thì Tu nghiệp sinh sẽ học và làm việc ở Nhật là 3 năm. Sau khi sang Nhật trong 10 tháng đầu tiên sẽ là huấn nghệ và họ sẽ nhận tiền trợ cấp huấn nghệ khoảng 70,000 yên/ tháng đến 80,000 yên/ tháng). Sau 10 tháng huấn nghệ nếu thi đậu bằng nghề của Nhật thì sẽ được chuyển sang tư cách gọi là “Thực Tập Sinh” , được trả lương tương đương với mức lương người Nhật tập sự trong vòng 26 tháng còn lại khoảng 120,000 yên – 140,000 yên/ tháng. Thông thường khi TNS sang Nhật thì toàn bộ chi phí họ không phải trả gì hết. Hãng Nhật tiếp nhận tu nghiệp sinh cũng sẽ được chính phủ trả tiền trợ cấp cho công việc huấn nghệ. Thế nhưng nếu bạn muốn đi TNS và qua các công ty môi giới ở Việt Nam, thông thường họ sẽ thu của bạn 12.000 USD – 15.000 USD trong đó có từ 10.000 USD – 12.000 USD là tiền đặt cọc chống trốn. Vậy câu hỏi là tại sao lại phải đặt cọc chống trốn? Lý do thật đơn giản: Khi bạn TNS tại Công ty hay Xí nghiệp nào của Nhật Bản, bạn phải làm việc tại đó cho đến hết hợp đồng (3 năm). Nếu Công ty đó phá sản hoặc hết hợp đồng, bắt buộc bạn phải về nước. Nếu bạn không trở về nước, bạn sống lưu vong bên Nhật, các công ty môi giới tại Việt Nam sẽ tịch thu số tiền đặt cọc đó của bạn.
NHỮNG HẠN CHẾ GÌ CỦA CHƯƠNG TRÌNH TU NGHIỆP SINH?
Hầu hết TNS tại Nhật Bản chẳng được đào tạo gì cả, một số ít thì được đào tạo sơ qua về tiếng Nhật và thực tế họ đang bán rẻ sức lao động của mình tại Nhật, do đó hầu hết các bạn TNS sau khi về nước không thể kiếm cho mình được một công việc cụ thể và lại tìm đường quay lại Nhật Bản với danh nghĩa Du học. Tuy nhiên một thực tế “đắng cay” là rất ít bạn TNS có cơ hội trở lại Nhật Bản để học tập do tìm không đúng các Công ty tư vấn du học có khả năng giúp các bạn sang Nhật du học do Các công ty đó khổng hiểu cách thức làm hồ sơ cho TNS sẽ khác rất nhiều so với làm Hồ sơ du học cho các bạn chưa từng đến Nhật.
NHỮNG ƯU ĐIỂM GÌ CỦA CHƯƠNG TRÌNH DU HỌC NHẬT BẢN?
 •        Chương trình du học Nhật Bản là chương trình đào tạo cho bạn một trình độ tiếng Nhật tối thiểu (từ 1-2 năm) để được chấp nhận vào học tập tại các trường Đại Học, Cao đẳng….tại Nhật. Hơn thế nữa theo quy định của chính phủ Nhật Bản, du học sinh được phép đi làm thêm trong thời gian học tập, khoản lương này tính trung bình vẫn cao hơn rất nhiều so với các bạn đi TNS.
•        Chi phí du học phải bỏ ra ít hơn so với các bạn đi TNS.
•        Sau khi học xong các trường đào tạo tiếng Nhật, các bạn có thể theo học Đại Học, Cao Đẳng… tại Nhật. Sau khi tốt nghiệp Đại Học, Cao Đẳng các bạn được phép ở lại Nhật Bản làm việc và rất nhiều cơ hội định cư.
•        Với tấm bằng tốt nghiệp Đại học của Nhật, lương của bạn ở Việt Nam cao hơn ít nhất 1,5 lần so với các bạn tốt nghiệp ở Anh, Úc, Singapore…..

du học nhật bản

sữa bột cho trẻ

thời trang mode 365

spa hà nội trị mụn uy tín

du học nhật bản